현대시 옛시방

춘사

모링가연구가 2009. 4. 4. 06:43

                           

                          

                          

  

 

 

               春事   

                                                                                - 여강(驪江) 崔在孝 

 

 

 

           飛  花  兩  顔  紅

         酒  盡  半  笑  風

         星  宿  天  地  寂

         歌  止  雲  雨  逢 

  

 

                     꽃잎 날리고

                     두 임 볼이 붉게 변했네

                     술이 다하니

                     수줍은 웃음소리 봄바람 같네

                     별들도 잠자리에 들고

                     천지는 적막한데

                     가무소리 그치니

                     洞房에 불 밝히네   

                            

 

                         [주] 결구의 '雲雨'는 남녀의 육체적 사랑을 의미함 

 

                      

'현대시 옛시방' 카테고리의 다른 글

술에 관한 옛시조 모음  (0) 2009.04.06
어머니 내 어머니(낭송시)   (0) 2009.04.04
벗 들과 모여서   (0) 2009.04.03
흐르는 물   (0) 2009.04.02
능수버들 미산 윤의섭  (0) 2009.03.31