일본노래,역사 기타방

水沢明美 - 口笛吹けば(휘파람 불면)

모링가연구가 2014. 1. 22. 11:25

水沢明美   -   口笛吹けば(휘파람 불면)

 

 

おんなの坂道 c/w曲

口笛吹けば(휘파람 불면)

作詞 : 森田圭悟 作曲 : 中村典正

아노미치코노미치 카타쿠메바
あの道この道 肩組めば

이길 저길 어께동무하면

 

유-히니소마루 스이샤고야
夕日に染まる 水車小屋

석양에 물드는 물레방아간

 

다레가우타우카 세이슌오
誰が唄うか 春を

누가 청춘을 부르는지

 

이마모키에나이 코노무네노토모
いまも消えない この胸の友

지금도 지워지지 않는 이 가슴 속의 친구

 

아-토오키쿠치부에
あぁ遠き口笛

아~ 저 멀리 휘파람

 

후케바코노우타가 쇼-와오시노부
吹けばこの唄が 昭和を偲ぶ

불면 그 노래가 쇼와를 그리워하네

 

 

오가와니우츳타 카키노미가
小川に映った 

실개천에 비친 감이

 

이로즈쿠고로오 오모이다스
色づく頃を 想いだす

익어 갈 무렵 생각하는

 

쿠치니다세나이 아와이코이
口に出せない 淡い

말할 수 없는 아련한 사랑

 

솟토츠쿠에니 데가미오이레타
そっと机に 手紙を入れた

살며시 책상에 편지를 넣었어

 

아-토오키쿠치부에
あぁ遠き口笛

아~ 저 멀리 휘파람

 

후케바코노우타가 쇼-와니카에루
吹けばこの唄が 昭和にかえる

불면 그 노래가 쇼와로 돌아가네

 

 

미야코니키테카라 이쿠토세카
都にてから 幾

도시로 오고나서 몇해인지

 

후루아메무네니 시미루요루
降る雨胸に 沁みる夜

비내리는 가슴에 사무치는 밤

 

비루노타니마니 코다마시테
ビルの谷間に こだまして

빌딩 숲사이에 메아리쳐

 

오사나고코로가 요부치치토하하
おさな心が 呼ぶ父と母

어릴적 마음이 부르는 아버지와 어머니

 

아-토오키쿠치부에
あぁ遠き口笛

아~ 저 멀리 휘파람

 

후케바코노우타가 쇼-와오시노부
吹けばこの唄が 昭和を偲ぶ
불면 그 노래가 쇼와를 그리워하네