- 보낸이
- 연구가 (sg4811@hanmail.net) 주소록 추가
- 08-11-03 17:48
- 헤더 보기
받는이 |
<sg4811@hanmail.net> 주소록 추가 | ||
---|---|---|---|
보낸날짜 |
2008년 11월 03일 월요일, 오후 17시 48분 27초 +0900 | ||
제목 |
[스크랩] 김수희 - 애모 (중국어버젼) |
- 보낸이
- 연구가 (sg4811@hanmail.net) 주소록 추가
- 08-11-03 17:48
Content-Type |
text/html; charset=euc-kr | ||
---|---|---|---|
Content-Transfer-Encoding |
8bit | ||
X-Originating-IP |
[116.124.131.175] | ||
From |
"=?EUC-KR?B?v6yxuLCh?=" <sg4811@hanmail.net> | ||
Organization |
=?EUC-KR?B?vda4tijB1ik=?= | ||
To |
<sg4811@hanmail.net> | ||
Subject |
=?EUC-KR?B?W726xam3pl0gsei89sjxIC0gvta48CAowd+xub7uufbBryk=?= | ||
X-Mailer |
Daum Web Mailer 1.1 | ||
X-Hanmail-Scrap-Info |
iEB53qqyV3z43Bfr+CQ62MkbLxaB1F9/L5cTWdxau/eto3LLu1wQQN8/d1SNqC8uIncQum9+u+KH3dvRWOb3cHsMON19VBfbhmwmrGYu8ueV+YTOtC1ygBIuMjm2S5Wu4czjz1v21IhXeobllSEbhQ+TNvcLXqvLgY99Llj2S9uHuVe7hRwYZnpgZjindq6O2d9Ewdtnsv077Nv1Bp7boNPfzoBxx0X3 | ||
Date |
Mon, 03 Nov 2008 17:48:27 +0900 (KST) | ||
Message-Id |
<20081103174827.HM.0000000000004S1@sg4811.wwl319.hanmail.net> | ||
Errors-To |
<sg4811@hanmail.net> | ||
X-HM-UT |
Le7EPhJrUJ1U1EqZhv9YGTEKbyf7Lhvc/SYHL33nn8Q= | ||
MIME-Version |
1.0 |
중국 미소녀
중국 미소녀
중국 미소녀
중국 미소녀
중국 미소녀
愛慕 애모 今 天 我 多 想 扑 进 你 胸 膛 放 开 声 痛 快 哭 一 场 jīntiān wŏ duō xiăng pū jin nĭ xiōngtang fang kāi shēng tongkuai kū yī chăng 그대 가슴에 얼굴을 묻고 오늘은 울고 싶어라 漫 长 的 岁 月 里 我 们 的 爱 情 在 泪 水 里 悲哀 地 摇 晃 manchang de suiyue lĭ wŏmen de ai qing zai leishuĭ lĭ bēiāi di yaohuăng 세월의 강 너머 우리 사랑은 눈물 속에 흔들리는데 不知道 未来 有 多 长 我 怎 能 把 你 遗 忘 buzhīdao weilai yŏu duō chang wŏ zĕn neng bă nĭ yi wang 얼만큼 나 더 살아야 그대를 잊을 수 있나 只 因 一句 话 没有 说 上 我们 彼此 留下了 创 伤 zhī yīn yī juhua meiyŏu shuō shang wŏmen bĭcĭ liuxia le chuangshāng 한마디 말이 모자라서 다가설 수 없는 사람아 只 要 站 在 你 面 前 我 就 觉得 自己 很 渺 小 zhīyao zhanzai nĭ mianqian wŏ jiu juede zijĭ hĕn miăoxiăo 그대 앞에만 서면 나는 왜 작아지는가 只要 站 在 你 背 面 禁不 住 热 泪 盈 满 眶 zhīyao zhanzai nĭ beimian jinbuzhu re lei ying măn kuang 그대 등 뒤에 서면 내 눈은 젖어드는가 全 是 因 为 爱 沉 默 不 能 讲 我 就 是 你的 女人 quan shi yīn wei ai chenmo bu neng jiăng wŏ jiushi nĭ de nǚren 사랑 때문에 침묵해야 할 나는 당신의 여자 无 论 你离开 我 多 漫 长 你 还 是 我 的 男人 wu lun nĭ li kāi wŏ duō manchang nĭ huanshi wŏ de nanren 그리고 추억이 있는 한 당신은 나의 남자요 |
|
'중국노래,역사 기타방' 카테고리의 다른 글
소양강 처녀 / ( 중국어 번안곡 ) (0) | 2009.02.16 |
---|---|
중국 얼짱의꽃 도우미 (0) | 2009.02.16 |
전래 미인들 (0) | 2009.02.13 |
인상 여강[印象 麗江] 공연 (0) | 2009.02.12 |
★ 중국의 신비로운 길★ (0) | 2009.02.11 |