愛蓮說
水陸草木之花, 可愛者甚蕃, 晉陶淵獨愛菊, 自李唐來世人甚愛牧丹, 予獨愛蓮之, 出於淤泥而不染, 濯淸漣而不妖, 中通外直不蔓不枝, 香遠益淸亭亭淨植, 可遠觀而, 不可褻翫焉, 予謂, 菊花之隱逸者也, 牧丹花之富貴者也, 蓮花之君子也, 噫,; 菊之愛陶後鮮有聞, 蓮之愛, 同予者何人, 牧丹之愛, 宜乎衆矣,
[해설] 수륙에 사는 초목의 꽃으로서 사랑스런 것이 매우 많지만 진나라 도연명은 홀로 국화를 사랑했고 이 씨의 당나라 이후로는 세상 사람들이 매우 목단을 사랑하지마는 나 홀로 연의 다음과 같음을 사랑 한다 진흙에서 나왔으면서도 물들지 않고 속은 비었고 밖은 곧으며 넝쿨지지 않고 가지도 생기지 않으며 향기는 멀리 갈수록 더욱 맑고 정정하게 깨끗이 서서 멀리 바라 볼 수는 있어도 가까이서 가지고 놀 수 없음을 사랑 한다. 나는 말하 노라, 국화는 꽃 중에 은일자요, 목단은 꽃 중에 부귀한 자요, 연꽃은 꽃 중에 군자라, 아-: 국화를 사랑했다는 말은 도연명 이후로 듣기가 드물고 연꽃을 사랑했다는 말은 나와 같은 자가 그 누구일까? 모란사랑을 하는 사람은 마땅히 많으리라. [출전; 고문진보] 지은이;周茂叔[주돈이]
'그림 모음방' 카테고리의 다른 글
[그림]월북화가'정창모'화백의 동양화들 (0) | 2011.04.30 |
---|---|
달마도 (0) | 2011.04.27 |
Robert McGinnis`s Nudes (0) | 2011.04.24 |
신묘년/ [ 귀여운 토끼 그림들 ] (0) | 2011.04.22 |
朝鮮時代의 名畵 (0) | 2011.04.19 |